قراءة في تفسير يوسف أفندي زاده لِسُورَتَيْ البَلَد والكَوْثَر: دراسة وتحقيق
A Study of Yusuf Efendi Zada’s Interpretation of Surahs Al-Balad and
Al-Kawthar: Analysis and Verification
الأستاذ سليم أبو جابر (أكاديميّة القاسمي- كُليّة أكاديميّة للتّربية، مدينة باقة الغربيّة- الدّاخل الفلسطينيّ 1948)
Saleem Abu Jaber (Al-Qasemi- Academic College of Education Baqa al-Gharbiyye City)
مقال منشور في مجلة جيل الدراسات الأدبية والفكرية العدد 101 الصفحة 99.
مستخلص:
تهدف هذه الدراسة إلى تقديم تحقيق لمخطوطة يوسف أفندي زاده (ت.1167/1754)، والتي تناولت “تفسير سُورَتَيْ البَلَد والكَوْثَر”. فالسُّورتان مكّيّتان، مُتشابهتان في وِحدة الموضوع والرّسالة، حيثُ تناولتا موضوع التوحيد، وخَلْق الإنسان في كَبَد، وتكليفه بفريضة الصلاة، والصّبرِ على الشّدائد ومُعاداة الكُفّار ومكائدهم، وكُفّار قريش وإيذائهم للرسول، عليه الصلاة والسّلام، وَوَصْفِهِ بأنّه أبْتَر؛ لأنهُ لا يعيش له ولدٌ ذَكَرٌ يَخْلُفهُ مِن بعده. تكمن أهميّة هذه الدراسة في تقديمها أول تحقيق: نقدي لهذه المخطوطة، فضلاً عن تسليطها الضوء على المعرفة الغنيّة للمُفسّر في مجالات التفسير، والحديث، والقراءات القرآنية، واللغويات. وهذه الرسالة التفسيريّة، على الرغم مِن صِغَر حجمها، تعُتبَر مصدرًا قيمًا لِفَهْمِ المنظور التفسيريّ والبيئة الفكريّة لعصرها.
اعتمد يوسف زاده في تفسيره هذا على بعض مناهج التفسير المشهورة، وفي مُقدّمتها تفسير القرآن بالقرآن، وتفسير القرآن بالأحاديث النّبويّة، والتفسير بالرأي، وأسباب النّزول، واجتهادات الصّحابة. هذا بالإضافة إلى أنّ المُفَسِّر اعتمد على تمكُّنه مِن اللغة في استعماله للتفسير اللغويّ، حيث برز في ذلك استعماله لعِلم المعاني والبيان؛ كالسّجع والطّباق وغير ذلك، بغرض الوقوف على الدّلالات اللغويّة والبيانيّة في تفسيره. ولا جرم أنه تأثّر في ذلك بالرّازي والزّمخشريّ والبيضاويّ. هذا كُلّة إضافة إلى استعمال المُفسِّر مهارة النّقل الحَرفيّ- في بعض الأحيان- عن بعض مشاهير المُفسِّرين، مثل الإمام الرّازي والزّمخشريّ وابن كثير وابن عبّاس، مع الإشارة إليهم، وأحيانًا أُخرى، مهارة النّقل والتّصرّف والإجمال الذي يبدأهُ بعبارات مِثل: “والمعنى”، “ويُحْتَمَلُ”، “وهي بجُملتها”، “وبالجُملة”، “والمراد”، “ومَحصولُ الآيتَيْنِ”. كُلُّ ذلك مِن أجل أن يُقدّمَ للقارئ تفسيرًا عِلميًّا واضحًا، وبلغة سَلِسَة، سليمة ومفهومة. في نهاية المطاف، خلصت الدراسة إلى أنّ المُفسِّر في هذا العمل يُقدِّمُ رسالةَ دَعْمٍ وتسليةٍ للسّلطان العثمانيّ محمود خان، وكأنّهُ يقول له داعمًا ومُسَلِّيًا: صبرًا أيّها السّلطان العظيم، كما صبرَ محمّد، عليه الصلاة والسلام، على الأذى والإساءة والعَداء مِن كُفّار قريش ومُنافقيها؛ فالنَّصْرُ آتٍ لا مَحَالةَ، لأنّ وَعْدَ اللهِ صِدْقٌ وَعَدْلٌ للمؤمنين الصّابرين.الكلمات المفتاحية: تفسير القرآن، سورتي البلد والكوثر، يوسف أفندي زاده، تحقيق الدّراسة.
Abstract:
This study aims to present a critical edition of a manuscript by Yusuf Efendizāde (d.1167/1753) which contains a commentary on Surahs al-Balad and al-Kawthar. Both of these Surahs were revealed in Mecca and share thematic and contextual similarities. They address topics such as monotheism, the creation of humanity amidst hardship, the obligation of prayer, patience in the face of adversity, enmity towards disbelievers and their schemes, the persecution of the Prophet Muhammad by the disbelievers of Quraysh, and their derogatory labeling of him as “abtar” (cut off), implying that he had no male offspring to continue his lineage.
The significance of this study lies in its presentation of the first critical edition of this manuscript. In addition, it sheds light on the exegete’s rich knowledge in the fields of exegesis, hadith, Qurʾānic recitation, and linguistics. This relatively small but thematically significant exegesis manuscript serves as a valuable source for understanding the exegetical perspective and intellectual milieu of its time.
In his exegesis, Yusuf Efendizāde employs several established exegetical methods, including interpreting the Qurʾān with the Qurʾān, interpreting the Qurʾān with Hadith, reason-based exegesis, understanding the reasons for revelation, and referencing the ijtihād of the Companions. Additionally, the exegete demonstrates his proficiency in rhetoric by highlighting literary devices such as sajʿ-rhymed prose and tibaq-antithesis to elucidate linguistic and rhetorical meanings. In doing so, he draws inspiration from renowned scholars like al-Rāzī, al-Zamakhsharī, and al-Bayḍāwī. He also incorporates direct quotations from these figures and others, such as Ibn Kathīr and Ibn ʿAbbās, sometimes quoting verbatim and at other times summarizing or paraphrasing, using phrases like “wal-maʿnā”, “wa-yuḥtamalu”, “wa-hiya bi-jumlatihā”, “wa-bi’l-jumla”, “wa’l-murād”, “wa-maḥṣūlu’l-āyatayn”. These techniques aim to present the reader with a clear, scholarly, and accessible exegesis.
In this work, the exegete also offers a message of support and consolation to the Ottoman Sultan Mahmud Khan, encouraging him to remain patient in the face of opposition, just as the Prophet Muhammad persevered against the hostility and persecution of the Quraysh disbelievers and hypocrites. The exegete reassures the Sultan that Allah’s promise is true and that divine assistance for the believers is inevitable.
Keywords: Qurʾānic Exegesis, Surahs al-Balad and al-Kawthar, Yusuf Efendizāde, Critical Edition