أثر لغة البادية في القراءات القرآنية
The Bedouin dialect is recorded in Quranic readings
أ.د. صباح علي السليمان (جامعة تكريت، العراق)
Prof. Dr. Sabah Ali Al-Sulaiman (Tikrit University, Iraq)
مقال منشور في مجلة جيل الدراسات المقارنة العدد 27 الصفحة 71.
مستخلص:تعدُّ لغة الأعراب ذا أثر مهم في توجيه القراءات القرآنية ؛ فهي المصدر الثالث بعد القرآن الكريم، والحديث النبوي الشريف، وكانت البيئة البدوية وما تزال في وقتنا الحاضر ميدان جمع وتأصيل في معرفة أصول اللهجات العربية، زيادة عن معرفة اللغات الجزرية، ودور المستشرقين قبل قرن في جمع الألفاظ ومقارنتها مع اللهجات القديمة. إنَّ جمع كلام أهل البادية في وقتنا الحاضر يخدمنا في أمور كثيرة، وهي : معرفة اللفظ الحي من الممات، ومعرفة نسبة القبائل بين دولة ودولة، ومقارنة الألفاظ مع اللغات السومرية والآكادية (البابلية والآشورية) ؛ لمعرفة أوجه الشبه بينهما. ومن خلال جمع شعر ونثر البادية يمكن إعادة توجيه القواعد اللغوية ونقدها. وبهذا فهي كنز مهم لا يمكن الاستغناء عنه في العلوم العربية.
الكلمات المفتاحية : الأعراب – القراءات – القرآنية –توجيه- البادية.Abstract :
The language of the Bedouins has an important contribution to guiding Qur’anic readings, as it is the third source after the Holy Qur’an and the Noble Prophetic Hadith, as it contains Bedouin content and is still in our modern time a field of collection and authenticity in knowing the origins of Arabic dialects, in addition to knowing the southern languages, and the orientalists made great efforts in collecting words, but we are with the ancient dialects.
Collecting the words of the Bedouin people in our present time serves us in many ways, namely: knowing the living word from the dead one, knowing the ratio of tribes between one country and another, and comparing the words with the Sumerian and Akkadian languages (Babylonian and Assyrian; to know the similarities between them.(
By collecting poetry and prose, linguistic rules can be redirected and the rules can be critiqued, and thus it is an important and indispensable treasure in Arabic sciences.
Keywords: Godfather – Reading – Quranic – Guidance- Badia.